-P1824

-P1824

fare la pioggia e il bel tempo

«делать погоду», иметь решающее слово; командовать, распоряжаться:

Qui notiamo fra parentesi che della Banca internazionale il commendatore... era l'animo... facendovi la pioggia e il bel tempo. (E. Castelnuovo, «I Moncalvo»)

Здесь следует заметить в скобках, что комендаторе был душой Международного банка... Он делал там погоду.

...La loro patria era governata da un Tiranno Nero, che con le sue bande armate faceva la pioggia e il bel tempo. (G. Arpino, «Le mille e una Italia»)

...Страной правил Черный Тиран. С помощью вооруженных банд он распоряжался как хотел.


Frasario italiano-russo. 2015.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»